- Прием в клинике, выезд на дом и консультации по E-mail и WhatsAp
- УЗИ сердца собакам и кошкам в клинике и с выездом на дом на аппарате высокого класса
- ЭКГ собакам и кошкам в клинике и с выездом на дом
Journal of Veterinary Internal Medicine
Перевод с англ.: ветеринар - невролог/кардиолог Васильев
Сокращенная статья
Краткое содержание статьи
Обоснование
Добавление калия (K+) в изотонические кристаллоидные растворы в ежедневной инфузионной терапии применяется часто, но правильность выполнения этой процедуры в ветеринарной медицине не определена.
Цель
Исследовать правильность добавления калия в изотонические кристаллоидные растворы
Животные
Нет
Методы
Исследование по данным наблюдений. В течение трехмесячного периода были отобраны 210 контейнеров с жидкостью, в которую был добавлен калия хлорид, для внутривенного введения госпитализированным собакам и кошкам. Измеренные концентрации калия ([K+]) в емкости сравнивались с рассчитанными концентрациями [K+]. Во втором эксперименте в 60 контейнеров с жидкостью был добавлен калий, для того, чтобы достичь концентрации 20 mmol/L K+, хорошо перемешивался и [K+] измерялся. В другие 12 контейнеров с 0,9% натрием хлорида K+ добавлялся без перемешивания и содержание [K+] в инфузируемой жидкости измерялось через регулярные интервалы времени в течение инфузии с постоянной скоростью введения.
Результаты
Измеренное [K+] было значительно выше, чем рассчитанное [K+] (средняя разница 9.0 mmol/L, вариации от 6.5 до >280 mmol/L, P < .0001). В 28% клинических образцов измеренное [K+] было ≥5 mmol/L. При адекватном перемешивании добавка K+ в жидкость может быть правильной, со средним различием между измеренной и рассчитанной [K+] - 0.7 (95% CI −0.32 до 1.7) mmol/L. Когда добавка калия не перемешивалась, добавление калия в дозе, необходимой для получения концентрации 20 mmol/L могло вести к очень высокой [K+] в инфузируемой жидкости ( до 1410 mmol/L).
Заключение и клиническая значимость
Неадекватное перемешивание после добавки K+ в сумку с жидкостью может вести к потенциально жизнеугрожающей концентрации K+ во время выполнения инфузии. Должны быть установлены стандартные протоколы для добавки K+, для того, что обеспечить адекватное перемешивание.
Введение
Изотонические кристаллоидные растворы являются наиболее частым типом жидкости, используемой для внутривенной жидкостной терапии в медицине мелких домашних животных. Имеются несколько различных коммерчески доступных изотонических кристаллоидных жидкостей, которые различаются по их электролитному и неэлектролитному составу. Состав жидкости позднее может модифицироваться добавлением электролитов и лекарственных препаратов, наиболее часто для этого применяется добавка калия (K+) [1-4]
Коммерчески доступные изотонические кристаллоидные растворы обычно дефицитны по K+, когда используются в качестве поддерживающей жидкостной терапии и добавка в кристаллоидные растворы калия хлорида широко используется для удовлетворения потребностей в K+ и предотвращения электролитного истощения как у человеческих, так и ветеринарных пациентов [1, 3, 5] Разработана эмпирическая шкала для определения количества калия хлорида для добавки в коммерчески доступные кристаллоидные растворы для лечения мелких домашних животных.[6] Поддержка калием- небезопасное мероприятие; угрожающая жизни и фатальная гиперкали емия являются побочными эффектами, описанными в человеческой медицине при передозировке K+ [2, 7-9] Случай преходящей субклинической гиперкалиемии, вызванной добавкой K+ в жидкость для внутривенного введени, также описан в ветеринарной литературе [10] Правильность клинической поддержки K+ жидкостей, предназначенных для внутривенного введения, не исследована в ветеринарной медицине [11]. Это исследование было выполнено для того, чтобы изучить правильность добавления K+ в изотонические кристаллоидные растворы, предназначенные для ежедневной внутривенной инфузионной терапии.
В нескольких исследованиях было подтверждено, что мягкие контейнеры для жидкости наиболее чувствительны к неадекватному перемешиванию добавок и изучены различные методики для более адекватного смешивания [1, 7, 9, 13, 14, 17] Однократный переворот контейнера в висячее положение после введения добавок в контейнер, находящийся в положении вверх дном, показало, что это обеспечивает одекватное перемешивание, в сравнении с иньецированием добавок в гибкий контейнер, уже находящийся в висячем инфузионном положении[7, 9, 14]
Другие экспериментальные исследования показали, что адекватное смешивание может быть достигнуто одним или двумя двойными переворотами полихлорвиниловых контейнеров, держа за их концы [16] Исследования адекватного смешивания добавок магния в мягкие контейнеры для жидкости показали, что адекватное смешивание может быть достигнуто тремя переворотами контейнера и то, что переворачивание контейнера 15 раз не обеспечивало дополнительного преимущества [19] .
Встряхивание полихлорвиниловых контейнеров, как было показано, обеспечивает меньшее перемешивание калия хлорида, чем техника двойного переворота, и не рекомендуется, а сдавливание контейнера после того, как добавка иньецируется в положении его для инфузии, даже накачивает добавки из порта для иньекций в камеру для инфузии [9, 16]
Наши результаты подтверждают, что адекватное смешивание добавок может быть достигнуто, когда мягкий контейнер для жидкости переворачивался 4 раза, методом, который похож на метод «быстрого двойного переворачивания», описанный ранее [16] Поэтому, мы рекомендуем четырехкратное переворачивание как стандартный протокол после добавления калия хлорида в емкость с жидкостью, предназначенной для внутривенного введения. В то время как меньшее количество переворачиваний может обеспечить достаточное перемешивание, в настоящем исследовании не было сделано сравнений и другие методы не могут быть рекомендованы. Важно помнить, что после получения гомогенного раствора после перемешивания, хранение такого контейнера не способствует появлению расслаивания жидкости и ионы остаются в растворе..[17, 20]
Неадекватное перемешивание в контейнерах с жидкость после введения в нее добавок, как описано выше, может вести к вариабельности в концентрации лекарственного препарата в пределах этого контейнера..[1, 17] Дополнительное недостаточное дозирование и общие колебания концентраций могут быть также важны, как избыточное дозирование, поскольку начальный раствор неразмешенного контейнера содержит большую часть добавки, в то время как последующие количества инфузируемого раствора содержат очень низкие концентрации добавки [1, 17] В случае с калием хлорида, особенно при случайном введении болюса в новый, неразмешанный контейнер, может привести к угрожающим жизни побочным эффектам гиперкалиемии, таким как аритмии сердца, коллапсу или внезапной смерти[2].
Неравномерное поступление добавки K+ было очевидно, когда калия хлорид вводился в контейнер, находивший в положении для инфузии (висячем) и не было попыток перемешивания. Этот эффект был более выражен при более медленном введении калия хлорида в контейнер, указывая на то, что быстрая скорость введения обеспечивает некоторую турбулентность, которая способствует смешиванию добавки. Концентрации калия при медленном введении калия хлорида в контейнеры без перемешивания показали, что потенциально летальные концентрации K+, такие как 1410 mmol/L , могли быть введены собаке или кошке при введении инфузионной жидкости. Положительное влияние более высокой скорости иньецирования на смешивание добавки описано, однако, предполагается, что это относится к жестким стеклянным контейнерам и неэффективно для мягких контейнеров с жидкостью.[1, 7, 14, 18]
Новая переводная статья в Телеграм
https://t.me/veterinar66
Сравнительное исследование коммерческого препарата, содержащего натуральные противомикробные препараты, по сравнению с пероральной терапией цефалексином или местным применением хлоргексидина вместе с миконазолом для лечения поверхностной пиодермии у собак
Veterinary Dermatology 8 January 2025
Важные статьи
- 70 переводных научных статей по эпилепсии собак и кошек
- Согласованные рекомендации ведущих ветеринарных организаций мира (ACVIM, ISCAID, ISFM, AAFP, WAVD, ICADA, ESVC и других) по диагностике и лечению болезней собак и кошек (переведенные на русский язык)